https://www.eep-world.com/
Bonsoir la communauté EEP!
Le Mini world de Lyon vient d'ouvrir ses portes, à non zut ce n'est pas ça! Je me suis trompé excusez moi.... Rires.
Je recommence!
THE EEP WORLD vient d'ouvrir ces portes! Ou ses pages si vous préférez!
Ce n'est plus vraiment un site Français, puisqu'il se veut international! D'où le Word!
Si j'ai bien compris, c'est une alliance Franco Espagnol, avec un bout du Québec au Canada!
Il y a des chipolatas au beurre de cacahouète et sirop d'érable à gagner pour toute nouvelle
inscription! Agrémenté d'un bon pinard Français!
Faut bien faire venir du monde hein...... Rires.
Bon et si y a plein d'Allemands qui viennent, on rajoutera de la choucroute à la bière!
Je m'en fou c'est Domi qui régale! Rires.
Amicalement,
Stéphane.

Guten Abend, EEP-Gemeinde!
Die Mini World in Lyon hat gerade ihre Pforten geöffnet, aber das ist es nicht! Ich habe mich geirrt, bitte entschuldigen Sie..... Ich lache.
Ich versuche es noch einmal!
THE EEP WORLD hat seine Türen geöffnet! Oder die Seiten, wenn Sie so wollen!
Es ist nicht mehr wirklich eine französische Seite, da sie international sein soll! Daher auch das Word!
Wenn ich das richtig verstanden habe, ist es eine spanisch-französische Allianz mit einem Stück Quebec in Kanada!
Für jede neue Anmeldung gibt es Chipolatas mit Erdnussbutter und Ahornsirup zu gewinnen.
Anmeldung zu gewinnen! Dazu gibt es einen guten französischen Pinard!
Man muss ja auch mal Leute anlocken....... Lachen.
Und wenn viele Deutsche kommen, gibt es Sauerkraut zum Bier dazu!
Das ist mir egal, Domi lädt ein! Lachen.
Mit freundlichen Grüßen,
Stéphane.

¡Hola comunidad EEP!
El mundo Mini de Lyon acaba de abrir sus puertas, ¡no es eso! Me equivoqué, lo siento.... Risas.
¡Déjame empezar de nuevo!
¡THE EEP WORLD acaba de abrir sus puertas! O sus páginas, si lo prefiere.
En realidad ya no es un sitio francés, ¡pues quiere ser internacional! De ahí la palabra.
Si he entendido bien, es una alianza franco-española, ¡con un poco de Quebec en Canadá!
Hay chipolatas con mantequilla de cacahuete y jarabe de arce que se ganan para cualquier nuevo
¡Inscripción! ¡Acompañado de un buen vino francés!
Tienes que traer a la gente, ¿verdad? ...... Risas.
Si vienen muchos alemanes, ¡añadiremos chucrut a la cerveza!
No me importa, ¡es el regalo de Domi! Risas.
Mis mejores deseos,
Stéphane.

Hello EEP community!
The Mini world of Lyon has just opened its doors, no damn it's not that! I was wrong, sorry.... Laughs.
Let me start again!
THE EEP WORLD has just opened its doors! Or its pages if you prefer!
It's not really a French site anymore, since it wants to be international! Hence the Word!
If I understood correctly, it's a Franco-Spanish alliance, with a bit of Quebec in Canada!
There are chipolatas with peanut butter and maple syrup to be won for any new
registration! Accompanied by a good French wine!
You have to bring people in, right ...... Laughs.
Well, if there are a lot of Germans coming, we'll add sauerkraut to the beer!
I don't care, it's Domi's treat! Laughs.
Best wishes,
Stéphane. 

Witam społeczność EEP!
Świat Mini w Lyonie właśnie otworzył swoje drzwi, ale to nie to! Pomyliłem się, przepraszam.... Śmiech.
Pozwól mi zacząć od początku!
EEP WORLD właśnie otworzył swoje drzwi! Lub, jak kto woli, jego strony!
Nie jest to już tak naprawdę strona francuska, ponieważ chce być międzynarodowa! Stąd Słowo!
Jeśli dobrze zrozumiałem, jest to sojusz francusko-hiszpański, z domieszką Quebecu w Kanadzie!
Do wygrania są chipolaty z masłem orzechowym i syropem klonowym dla każdego nowego
rejestracja! W towarzystwie dobrego francuskiego wina!
Trzeba przyciągnąć ludzi, prawda ....... Śmiech.
Cóż, jeśli przyjdzie dużo Niemców, do piwa dodamy kiszoną kapustę!
Nie obchodzi mnie to, to gratka dla Domiego! Śmiech.
Najlepsze życzenia,
Stéphane. 
